Kommaregeln im Englischen
Die Kommasetzung in der englischen Sprache ist nicht ganz unkompliziert. Die Kommaregeln im Englischen sind nicht ganz so exakt wie im Deutschen, wichtig sind ein guter Lese- und Sprechfluss sowie die Verständlichkeit.
Hier erfährst du, nach welchen Regeln im Englischen ein Komma gesetzt werden muss und wann es optional ist. Mit der Zeit wirst du ein Gespür dafür entwickeln, wann ein Komma im Englischen erforderlich ist und wann darauf verzichtet werden kann.
- feste Regeln
- optionale Regeln
- Vorsicht: Zahlen (!)
Englische Kommaregeln im Überblick
In folgenden Fällen muss ein Komma im Englischen gesetzt werden:
zwischen zwei Hauptsätzen
bei Satzeinschüben
nach einführenden Teilen
bei Aufzählungen
bei unbestimmten Relativsätzen
Darüber hinaus gibt es weitere Kommaregeln in der englischen Sprache. Im Folgenden gehen wir im Detail darauf ein, wann im Englischen ein Komma gesetzt werden muss und wann es Ermessenssache ist.
Komma bei Anrede und Schlussformel
Anrede nach Satzbeginn
- Jane, how are you? (Jane, wie geht es dir?)
Anrede
- Dear Jane, … (Liebe Jane, …)
Schlussformel in Briefen (privat und geschäftlich)
Hier kann ein Komma gesetzt werden:
- Kind regards, (Mit freundlichen Grüßen, …)
- Best regards (Mit freundlichen Grüßen …)
Komma bei Zahlen im Englischen
Tausenderzahlen: Komma
Ein wesentlichen Unterschied zwischen dem Deutschen und Englischen ist die Verwendung von Punkten und Kommas bei Zahlen. Während in der deutschen Sprache die Tausenderzahlen durch Punkte getrennt werden, geschieht dies im Englischen durch Kommas:
1,000,000 (1 Mio)
Dezimalzahlen: Punkt
Genau umgekeht verhält es sich mit Dezimalzahlen, die im Deutschen mit einem Komma betrennt werden und im Englischen mit einem Punkt:
10.10 €
10,000.10 $
Datum: Komma
Besondere Regeln gibt es auch bei der Schreibweise eines Datums. Bei der Angabe von Monat, Tag und Jahr wird zwischen Tag und Jahr ein Komma gesetzt. Besteht das Datum lediglich aus Monat und Jahr, wird auf das Satzzeichen verzichtet:
June 4, 2018
August 2017
Komma in Aufzählungen
Die englischen Kommaregeln für Aufzählungen sind einfach.
Einfache Aufzählungen: Komma
- I like reading, singing, playing the guitar. (Ich lese gern, singe gern, spiele gern Gitarre.)
Einfache Aufzählungen +"and": Komma
Vor "and" kann (muss aber nicht) ein Komma gesetzt werden:
- I like reading, singing and playing the guitar. (Ich lese gern, singe gern und spiele gern Gitarre.)
- I like reading, singing, and playing the guitar. (Ich lese gern, singe gern und spiele gern Gitarre.)
Komma zwischen zwei Hauptsätzen / Teilsätzen
Hauptsätze: Komma
Zwei oder mehr Hauptsätze werden durch Kommas betrennt, auch wenn sie durch Bindewörter wie and miteinander verbunden sind.
- I like reading, and the book store is only three minutes away. (Ich lese gern, und der Buchladen ist nur drei Minuten entfernt.)
Teilsätze: Komma
Teilsätze (Nebensätze) werden durch Kommas getrennt.
- I saw the announcement, went to the shop, and bought the product. (Ich sah die Werbung, ging in das Geschäft und kaufte das Produkt.)
Teilsätze mit "and": kein Komma
Sind alle Teilsätze durch Bindewörter verbunden, wird kein Komma gesetzt.
- I saw the announcement and went to the shop and bought the product.
Komma bei If-Sätzen
Steht bei mehreren Teilsätzen der Teilsatz mit dem If am Anfang, wird ein Komma gesetzt. Steht der Teilsatz mit If dagegen am Ende, wird auf das Komma verzichtet.
If am Anfang: Komma
- If I go to school, I will meet my friends. (Falls ich zur Schule gehe, werde ich meine Freunde treffen.)
If am Ende: kein Komma
- I will meet my friends if I go to school. (Ich werde meine Freunde treffen, falls ich zur Schule gehe.)
Komma bei Einschüben
Ein Komma wird gesetzt, wenn Einschübe nicht Teil der Hauptaussage sind und Satzteile somit deutlicher getrennt werden müssen.
- Today, Mom and Dad, is a good day. (Heute, Mama und Papa, ist ein guter Tag.)
Komma bei Relativsätzen
Relativsätzen mit "that": kein Komma
Ob Relativsätze durch Kommas getrennt werden, hängt von der Wichtigkeit des eingeschobenen Satzteils ab. Ist ein Relativsatz inhaltlich notwendig, wird vor who oder which kein Komma gesetzt. Bei Relativsätzen mit that wird ebenfalls auf ein Komma verzichtet.
- The car that is red was stolen. (Das Auto, das rot ist, wurde gestohlen.)
Komma bei Gegensätzen
Gegensätze: Komma
Gegensätze werden durch Kommas getrennt, auch wenn die Teilsätze bereits durch and, or oder but verbunden sind.
- It was the gardener, and not the cook, who was arrested. (Es war der Gärtner und nicht der Koch, der verhaftet wurde.)
Komma bei Adjektiven
Zwischen gleichrangigen Adjektiven wird ein Komma gesetzt. Sind Adjektive nicht gleichrangig, wird kein Komma verwendet, weil das letzte Adjektiv und das Substantiv dann eine Einheit bilden und das erste Adjektiv diese Einheit näher beschreibt. Ob Adjektive gleichrangig sind, findest du heraus, indem du ein and zwischen sie setzen kannst, ohne dass es sich “schräg” oder einfach falsch anhört.
gleichrangige Adjektive: Komma
- It was a long, hard working day. (Es war ein langer, harter Arbeitstag.)
nicht gleichrangige Adjektive: kein Komma
- This is a beautiful red flower. (Dies ist eine schöne rote Blume.)
Komma bei Bejahenden, verneinenden und Fragesätze
Aussagen mit yes oder no als Antwort, werden mit einem Komma vom Hauptsatz getrennt. Darüber hinaus wird auch vor sogenannten Frageanhängseln ein Komma gesetzt.
Bejahende, verneinende Sätze: Komma
Yes, this is my car. (Ja, das ist mein Auto.)
Frageanhängsel: Komma
- This is your car, right? (Das ist dein Auto, richtig?)
Tipp: Onlinekurse live 1:1
Unsere Lehrkräfte sind allesamt Muttersprachler*innen und verfügen über mehrjährige Erfahrung im Unterrichten ihrer Sprache als Fremdsprache. Der Unterricht wird individuell auf Sie angepasst. Sie werden überrascht sein, wie vielfältig die Möglichkeiten sind.
Flexibel, individuell und eine ideale Ergänzung zur Sprachreise – das ist der Online Sprachkurs.
* Sichern Sie sich einmalig 25€ Rabatt: Sprechen Sie uns einfach an!
Wichtige Regeln einfach und verständlich erklärt.
- Anschrift
- Kleine Spitzengasse 2-4, 50676 Köln
- Telefonische Beratung
- Montag - Freitag: 9.00-18.00 Uhr
- Telefon
- +49 (0) 221 / 474 21 36
- team@lernenundhelfen.de
Die richtige Beratung trägt wesentlich zum Erfolg und Genuss einer Sprachreise bei.
Für
uns ist eine ausführliche Beratung wichtig und selbstverständlich. Daher nehmen wir uns viel
Zeit, für Sie die passenden Kursorte und Sprachkurse zu finden.
Die Beratung kann
telefonisch, aber gerne auch persönlich in unserem Büro in Köln erfolgen.